PROJECT
COOL JAPAN VOORSTEL
内閣官房が主催するクールジャパン戦略の座長として「世界の課題をクリエイティブに解決する日本」というミッションと詳細な提言を策定。
HOW
Japan biedt
creatieve oplossingen
voor wereldwijde uitdagingen.

Om de complexiteit en onbeantwoorde vragen te verkennen, besloten we het doel van "Cool Japan" opnieuw vast te stellen.
In alle vier conferenties onder leiding van Tachikawa stelden we voor om een dialoogvormige discussie te openen. Dit was nog nooit eerder gedaan in vorige expertpanels. Om de fundamentaliteit van 'Cool Japan' opnieuw te evalueren, hadden we filmregisseurs, acteurs, actrices, Noh-artiesten, atleten en andere vertegenwoordigers die pro bono deelnamen. Hierdoor konden we meer openlijk van mening wisselen, waar gewoonlijk hiërarchie zou interfereren en mensen met belangen zouden groeperen.
Gebaseerd op de discussie van de conferenties wilden we een model opstellen dat verschillende problemen kon oplossen met hulp van de content-industrie, en Japan promoten naar de wereld. Zo richt 'Cool Japan' zich op "Japan als een land dat creatieve oplossingen biedt voor wereldwijde problemen" als zijn missie.
We realiseerden ons dat de Japanse content-industrie, die anime en manga omvat, de macht had om de wereld te veroveren. Japan kon de kracht van deze industrie benutten als een methode om sociale problemen op te lossen en het verhieven tot export-industrie. Als dat zo was, kon het niet alleen een nieuwe content-industrie creëren maar ook de bijdrage ervan aan de wereld erkennen. Door dit te doen, zouden we een werkelijk 'Cool Japan' kunnen bereiken.
Om deze praktijken in actie om te zetten, ontwierpen we het voorstel in drie stappen:
1. Binnenlandse groei bevorderen. 2. Nationaal en internationaal verbinden. 3. Japan presenteren als bijdragend aan de wereld.
Bovendien organiseerden we negen missies om elke missie te belichamen.




Japan's Ministerverklaring van Cool Japan Missie
Verklaring van Cool Japan's Missie
Japan, een Land dat Creatieve Oplossingen Biedt voor de Uitdagingen van de Wereld
Meer dan 18 maanden zijn verstreken sinds ik de functie aanvaardde als eerste minister verantwoordelijk voor de "Cool Japan" strategie. Sinds de jaren 1990 worden Japanse vormen van entertainment zoals Japanimation, manga en elektronische spellen in veel landen genoten, en smakelijk, gezond Japans eten heeft steeds meer mensen aangetrokken, zelfs terwijl wij, het Japanse volk, het vertrouwen en de energie verliezen, en meer introvert worden door langdurige economische problemen. Ik positioneer de Cool Japan strategie als een maatschappelijke beweging voor ieder van ons om verschillende aspecten van Japan's aantrekkelijkheid te herontdekken en deze vervolgens naar de wereld uit te dragen. De regering heeft deze beweging aangemoedigd door bijvoorbeeld een prominente campagne van de Premier en ondersteuning voor positieve activiteiten van de private sector zoals financiering via Cool Japan Fund Inc. Sinds ik deze ministeriële positie aannam, heb ik de VS en vele landen in Europa en Azië bezocht, en voelde een zeer sterke interesse in Cool Japan onder de lokale bevolking. Het is echter ook een feit dat het adverteren van verschillende aspecten van Japan's aantrekkingskracht op een ongecoördineerde manier er niet in slaagt zich op bepaalde doelen te richten, en daardoor de boodschap verzwakt. Daarom is de huidige situatie niet bevredigend. De beslissing om de Olympische Spelen en Paralympics van 2020 in Tokyo te houden is genomen, en er is momentum dat de Cool Japan strategie ondersteunt.
De Cool Japan Movement Promotion Council heeft besproken hoe we de boodschap verder moeten versterken om deze kans niet te missen. We hebben een jonge, geestdriftige ontwerper, Eisuke Tachikawa, uitgenodigd om als conceptdirecteur te fungeren, en verschillende kunstenaars, atleten en creatieve professionals aan de frontlinie niet alleen in Japan maar ook internationaal, om als gasten deel te nemen. Met enkele leden die ongehoord zijn in conventionele, conservatieve regering en te midden van een losse sfeer, hielden we actieve discussies en ik gaf ook mijn meningen terwijl ik van de gelegenheid genoot. Door onze discussies realiseerden we ons dat wat van Cool Japan verwacht wordt niet simpelweg enkele economische effecten zijn die bereikt worden door het introduceren en promoten van Japanse cultuur. Japan is goed thuis in het aangaan en aanpakken van uitdagingen, en pakt al een aantal moeilijkheden aan, waaronder een dalend geboortecijfer en een vergrijzende bevolking, milieu- en energiekwesties, en financiële reconstructie waar veel landen waarschijnlijk in de nabije toekomst mee geconfronteerd zullen worden. Japan is een natie van innovatie die sinds lang op flexibele wijze de producten van vreemde culturen heeft geïmporteerd en deze als zijn oorspronkelijke cultuur heeft ontwikkeld, te midden van zijn harde omgeving van beperkt land en een gebrek aan hulpbronnen. Japan zou nu het initiatief moeten nemen in het oplossen van moeilijke kwesties door gebruik te maken van de originaliteit en vindingrijkheid die karakteristiek zijn voor zijn volk, en zo een wereldleider worden. Japan's merkwaarde als natie zal verhoogd worden als andere landen in de wereld Japan's geval als referentie kunnen gebruiken wanneer ze geconfronteerd worden met vergelijkbare problemen. Met andere woorden, ik verklaar hierbij dat "Japan, een land dat creatieve oplossingen biedt voor de uitdagingen van de wereld," de nieuwe missie van Cool Japan is. Gebaseerd op deze verklaring, liet ik de kernleden van de Raad enkele aantrekkelijke acties opsommen.
Terwijl de regering in het verleden verschillende projecten heeft geïmplementeerd, zijn de Cool Japan voorstellen gemaakt door zoveel frontlinie professionals als groep ongekend. Gevuld met ideeën om nieuwe bedrijven te creëren en bestaande te laten groeien, zouden deze voorstellen zeker benut moeten worden door overheidskantoren in hun respectievelijke activiteiten. Een andere opmerkelijke prestatie was de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen, inclusief de leden en gasten die deelnamen aan de Raad. We vragen om de voortdurende medewerking van de leden en gasten, door ons advies en medewerking te bieden bij evenementen wanneer de overheidskantoren hun projecten implementeren. De Cool Japan strategie is de volgende fase ingegaan. Er is geen einde aan het verhogen van de merkwaarde van "Japan," en we kijken uit naar het aangaan van nieuwe uitdagingen in de toekomst.
26 augustus 2014
Minister verantwoordelijk voor de "Cool Japan" strategie

WHY
Is 'Cool Japan' werkelijk cool?
Beïnvloed door 'Cool Britannia' —een mediagerelateerde term en beleid dat floreerde in de Britse cultuur in de jaren 1990—werd 'Cool Japan' in 2002 ondersteund door Amerikaanse journalisten. Het Ministerie van Economie, Handel en Industrie richtte in 2010 het 'Cool Japan' Promotiekantoor op. Hierop volgend werd de 'Cool Japan' strategie verheven tot nationaal beleid, gericht op het benutten van buitenlandse vraag om werkgelegenheid te creëren voor gerelateerde industrieën.
Echter, subculturen zoals manga, anime, en traditionele culturen zoals theeceremoniën, technologie-industrie, en teleurstellend genoeg zelfs kinderpornografie, werden allemaal besproken als vertegenwoordigers van 'Cool Japan.' In tegenstelling tot de erkenning ervan, was het moeilijk om empathie te ontwikkelen voor zo'n beleid. Dit was te wijten aan onduidelijke filosofieën van de algehele inhoud, evenals een gebrek aan internationale perspectieven.
In 2014 benoemde de directeur van 'Cool Japan,' Tomomi Inada, onze CEO Eisuke Tachikawa, als conceptleider van de 2e Cool Japan Beweging Promotieconferentie. Tachikawa had eerder deelgenomen aan verschillende zaken gerelateerd aan transmissies van creatieve industrieën in Azië. Allereerst, is 'Cool Japan' werkelijk cool? Omgekeerd, wat voor soort beleid zou impact hebben op Japanse industrieën, om opgemerkt te worden als cool?
WILL
Memes gemaakt van
het voorstel
door de huidige generatie.
Het 'Cool Japan' voorstel, aangekondigd samen met de missie verklaring door Minister Inada, werd hoog gewaardeerd door zowel regeringsfunctionarissen als creatieve werkers. Hoewel er grote verwachtingen waren voor verdere ontwikkelingen, vond er kort na de aankondiging een hervorming van het kabinet plaats. Helaas resulteerde dit in een wisseling van de Minister die verantwoordelijk was voor 'Cool Japan.' Consequent ontstond er een grote kloof tussen het inhoudsvoorstel en specifieke beleidsmaatregelen. Echter, sinds 2014 zijn trends zoals "JAPAN HOUSE" zakelijke bases geworden voor het Ministerie van Buitenlandse Zaken, die zich momenteel ontwikkelen in drie steden overzees. Met de SDGs die versnellen binnen de industriële wereld, geloven wij dat dit voorstel zeker niet irrelevant was. Wij werken nu aan verschillende projecten die oplossingen promoten met creatieve kracht, zoals "Tokyo Bousai."
Bovendien werden memes gecreëerd door 'Cool Japan' getransformeerd en behoudt het nog steeds zijn doel vandaag. Wij geloven nog steeds dat dit voorstel niet alleen nuttig is voor de promotie van content in Japan maar ook voor algemene administratieve hervormingen in de toekomst. Bekijk alstublieft de volledige tekst die hieronder is geüpload.










































































INFORMATION
- What
- COOL JAPAN PROPOSAL
- When
- 2014
- Where
- Japan
- Scope
- Edition / Concept Development / Infographics
CREDIT
- Art Direction
- NOSIGNER (Eisuke Tachikawa)